artem772: (Default)
artem772 ([personal profile] artem772) wrote2017-06-03 09:13 pm

Анна Ярославна Калінінградська



Ото полюбляла, мабуть, давньоросійська княжна Анна Ярославна бувати в давньоросійському Калінінграді.
rudolf_bochkin: фрагмент картини (Default)

[personal profile] rudolf_bochkin 2017-06-03 06:57 pm (UTC)(link)
Київ - він, чоловік, батько. Який сенс у російського виразу:
"Киев - мать городов русских" ?
Якщо з чоловіка "вийде" щось тепле та органічне, то явно цей процес називають не роди.
Отже російські міста по відношенню до Києва не діти, а лайно. ; )
rudolf_bochkin: фрагмент картини (Default)

[personal profile] rudolf_bochkin 2017-06-04 05:16 am (UTC)(link)
Та це зрозуміло кожному українцю. За Київської Русі жили руси, і мова, і всі прикметники з ними пов'язані - руський, а московію зараз населяють росіяни і їх мова та прикметники з ними пов'язані - російський.
Послухати "русских" - так у них і кедр у Сибіру росте ;::))
euthanasepam: Ла-ла-ла-ла! Ла-ла-ла-ла! (Default)

[personal profile] euthanasepam 2017-06-04 04:19 am (UTC)(link)
Калька з грецького слова «метрополія» (столичне місто). Правильне первісне значення фрази таке: Київ — столиця Русі. Але ж вар’ятам-лінгвоінвалідам усе авось да русскій мір.